السيد جعفر مرتضى العاملي ( مترجم : محمد سپهرى )
578
الصحيح من سيرة النبى الاعظم ( ص ) ( ترجمه وتلخيص ) ( سيرت جاودانه ) ( فارسي )
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى الْقِتالِ إِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ عِشْرُونَ صابِرُونَ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ وَ إِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ مِائَةٌ يَغْلِبُوا أَلْفاً مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لا يَفْقَهُونَ ، الْآنَ خَفَّفَ اللَّهُ عَنْكُمْ وَ عَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفاً فَإِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ مِائَةٌ صابِرَةٌ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ وَ إِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُوا أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ اللَّهِ وَ اللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ . « 1 » اى پيامبر ؛ مؤمنان را به جهاد برانگيز . اگر از ( ميان ) شما بيست تن ، شكيبا باشند بر دويست تن چيره مىشوند ، و اگر از شما يكصد تن باشند ، بر هزار تن از كافران پيروز مىگردند ، چرا كه آنان قومىاند كه نمىفهمند . اكنون خدا بر شما تخفيف داده و معلوم داشت كه در شما ضعفى هست . پس اگر از ( ميان ) شما يكصد تن شكيبا باشند بر دويست تن پيروز گردند ، و اگر از شما هزار تن باشند ، به توفيق الهى بر دو هزار تن غلبه كنند ، و خدا با شكيبايان است . ب . سفارش پيامبر ( ص ) به سريهها هرگاه رسول خدا ( ص ) مىخواست سريهاى را به جايى اعزام كند ، آنان را به حضور مىطلبيد و سپس به آنها مىفرمود : به نام خدا و با استعانت از پروردگار و در راه خداوند و بر پايهء شريعت رسول خدا ( ص ) حركت كنيد ؛ نه زياده روى كنيد و نه احدى را مثله نماييد ؛ نه فريب و نيرنگ ورزيد و نه پير از كار افتاده را بكشيد و نه كودك و نه زن را و نه درختى قطع كنيد ، مگر اين كه به انجام اين كارها ناچار شويد . هر فرد مسلمان از پايينترين مرتبه تا بالاترين آنان ، اگر به احدى از مردان مشرك نظرى داشت ، اين به معناى پناه دادن به او است تا كلام خداوند را بشنود ؛ پس اگر از شما پيروى كرد ، برادر شماست و اگر سرپيچى نمود ، او را به جايگاه امنش برسانيد ؛ سپس از خداوند عليه او استعانت بجوييد . « 2 »
--> ( 1 ) . انفال ( 8 ) : 65 - 66 . ( 2 ) . الكافى ، 1 / 334 - 335 ؛ بحار الانوار ، 19 / 177 - 179 ؛ مسند احمد ، 1 / 300 ؛ تهذيب الاحكام ،